Sunday, 7 October 2012

Thrifty finds: Kitchen towel



Keittiöpyyhe: 1 €

En tarvitse keittiöpyyhkeitä, mutta pakkohan tämä oli kotiuttaa! Niin sievä ja takuuvarmasti käyttämätön, niin puhdas ja kirkkaanvärinen tämä oli. Saa nähdä teenkö tästä jotain vai säilytänkö ihan keittiöpyyhkeenä. Ehkä en raaski tätä leikellä, teen vaikka taulun :) 

.....

Kitchen towel: 1 €

I just could not leave this to the thrift store! The colours are  so bright, I think this has never been used. I might use this in some way or just keep it and use it in the kitchen. Who knows!

Friday, 5 October 2012

An old project



 Siivosin vanhaa tietokonetta tyhjäksi kaikista kuvista, jospa ne vihdoin saisi arkistoitua johonkin muualle, koneesta kun on näyttö pimeänä. Löysin sieltä kuvia ajalta ennen blogia, kun tein Emma-vauvalle pinnasänkyyn katoksen. Pohjana on Ikean perusverhokatos ja päälle tein hupun vanhoista käytetyistä vauvaharsoista. Lisäksi reunaa kiertää silkkinauha johon kiinnitin topattuja harsosydämiä ja katoksen reunat on myös kantattu silkkinauhalla. Niin hempeää...

.....

I was emptying my old laptop and found these old pictures. I made this canopy for Emma's crib when she was just a baby. I used Ikea's basic canopy and made a hood over it from old baby cotton reusable diapers. Sounds terrible but they were clean, I didn't use them as diapers, only as baby wipes! The rim is decorated with a silk ribbon and I added padded hearts to it as well. I lined the edges of the canopy with the same silk ribbon. Wasn't it so sweet?







Wednesday, 3 October 2012

Kids' party


Sukusynttäreiden lisäksi järjestettiin Emmalle myös kaverisynttärit.  Emma päätti kutsua kahdeksan läheisintä kaveriaan, joista noin puolet oli poikia. Olin etukäteen suunnitellut askartelujuttuja tytöille, joten jouduin aika pikaisesti miettimään jotain tekemistä myös pojille. Päädyin siihen, että kutsuilla voi tehdä joko oman hiuspannan tai sitten paperilennokkeja. Yllättäen lähes kaikki ihastuivat paperilennokkeihin ja halusivat testailla eri malleja. Printtasin ohjeet muutamaan eri lennokkimalliin ja tein koeversiot, joita lapset myös saivat kokeilla. Osa oli vähän haastavia, mutta onneksi mies oli mukana auttamassa, minun aikani kun meni hiuspantojen koristelijoiden apuna.

.....

I organised an another birthday party for Emma's closest friends. She decided to invite 8 girls and boys. I had planned a craft especially for girls so I had to adjust my plans a bit. The children could either make their own headbands or try to make a paper airplane that flies faster and longer than others. Paper airplanes were a big hit, almost all the girls wanted to make them as well. I had printed instructions for a few models and made them as well and the children could decide which model they wanted to make. Some were a bit complicated so luckily my husband was also there to help them. I helped with the headbands.



Valitettavasti synttäritohinassa unohdin kameran kokonaan ja nämä kuvat on otettu ennen vieraiden tuloa puhelimella. En viitsinyt leipoa synttäreille kakkua, kun se ei ole koskaan lapsille maittanut. Sen sijaan leivoin mokkapaloja ja muut tarjoilut hoiti kaupan herkkutiskit: karkkia, avaruuskeksejä ja sipsejä. Perinteiset cocktail-tikut kuitenkin tein ja ne menivätkin kaikki!

.....

Unfortunately I only took pictures of food and the gift boxes. I only baked one chocolate pie for the party, since I knew the kids would not eat cake, they never have even tasted it. Everything else was store bought and full of additives and sugar. Oh, and I also made the cocktail bites with sausages, tomatoes and cheese. They were a big hit. 


Lahjalaatikot löysin puoli-ilmaiseksi Tiimarin alesta ja laitoin niin tytöille rannerenkaat ja pojille Spiderman-jojot. Kaikissa bokseissa oli myös glitteritatskoja, merirosvo- ja kukka-aiheisia sekaisin molemmilla. Lähtiessää lapset saivat vielä tunkea bokseihinsa niin paljon herkkuja pöydstä kuin sinne mahtui, saatiin kupit kätevästi tyhjiksi eikä jämiä jäänyt!

.....

The gift boxes included a cute bracelet for girls and Spiderman yoyos for the boys. All children got a few temporary tattoos (glittery ones) which always seem to be a big hit. When the left, they could also grab some sweets from the table to their gift box so we ended up with no leftovers!

Monday, 1 October 2012

Vintage roses



Tässä muutamia kirpparilöytöjä parin viikon takaa.  Ihastuin tuohon keltapohjaiseen ruusupöytäliinaan ja näen jo silmissäni sen mekon minkä siitä teen Emmalle. Boden tekee ihania mekkoja, juuri tuollaisia hieman vanhanaikaisia ja Emma on kulkenut kaikki tämän kesän juhlat yhdessä Bodenin mekossa.

Sinivalkoruudullinen kangas on oikeasti tyynyliina. Siitä aion ehkä tehdä jonkinlaisen pussukan, tai sitten en. Kangas on hyvälaatuista, pehmoista puuvillaa, joten se kelpaisi sellaisenaankin käyttöön.

Ostin myös virkattuja pitsiliinoja. En tosiaan tarvitsisi niitä yhtään, mutta kun eihän niitä voinut jättää kirppikselle, niin halpoja ja ihania olivat. Löysin myös hieman isomman, mintunvihreän, ihana sekin.

Keltapohjainen pöytäliina: 2 euroa
Sinivalkoruudullinen tyynyliina: 0,30 euroa
Pitsiliinat: kaikki yhteensä 1,50 euroa

.....

Look what I found from fleamarket! I love the yellow rose table cloth, it reminded me of a dress I bought from Boden for Emma at the beginning of summer. I think next summer this fabric will become a dress as well. 

The blue and white fabric is a pillowcase. I might make some kind of a pouch of it or then I'll just keep it as it is. It is very soft, good quality cotton. 

I also bought some doilies, also a mint coloured one. I think I have enough of them but when I see cheap handmade doilies, I just can't leave them there...

Yellow tablecloth: 2 euros
Blue and white pillowcase: 0.30 euros
Doilies: 1.50 euros total



Saturday, 29 September 2012

Friendship bracelets



Kaapista löytyi pussillinen kirjontalankoja. Pakkohan se oli kokeilla onnistuuko rannekorujen teko vielä näin vuosien tauon jälkeen. Alussa pientä haparointia (huomaako kuvasta minkä näistä tein ensimmäisenä? :D) mutta sitten alkoi sujua. Piti vielä tehdä Emmalle nimiranneke, mutta innostus meni jo. Kai nämäkin kelpaavat!

Erilaisia ohjeita näiden tekoon löytyy netistä pilvin pimein, mutta tämä sivusto oli mielestäni hyvä: http://friendship-bracelets.net/index.php
Siellä pystyi myös suunnittelemaan omia rannekoruja!

.....

I found a bag full of embroidery threads in my stash so I just had to try whther I still remember how to make friendship bracelets. Turns out I didn't but luckily there are excellent instructions all over the internet. Guess which one of these I made first? It kind of shows... I was also planning to make a bracelet with Emma's name on it but then I lost my inspiration and just couldn't be bothered. Perhaps later?

You can find instructions for friendship bracelets from all over the internet bit I really liked this one site:
You could even plan your own designs there!

Friday, 28 September 2012

Tutu lamp, v.2.0



Tein makkarin tutulampusta uuden, rauhallisemman version. Pientä hienosäätöä ja saksia se vielä vähän vaatii, mutta muuten se näyttää kyllä juuri sellaiselta kuin halusinkin. Mies piti edellisestä versiosta enemmän, minä tästä :)

.....

I made another, more classic version of our bedroom lamp. I think I might need to trim it a bit more but otherwise this looks just the way I envisioned it. My husband liked the first version better, I love this one.

Monday, 17 September 2012

Panda tunic


Pattern: Panda-tunika by Novita (in Finnish)
Yarns: Novita Teddy (010) luonnonvalkoinen, Novita Kaiku (010) luonnonvalkoinen, Novita Nalle (044) grafiitti
Needles: circular knitting needles, sizes 6 and 7, crochet hook size 3.5

Tästä tuli täydellinen! Hiukan mietitytti nuo Novitan langat, kun olisin halunnut tehdä tämän jostain ihanasta, pehmoisesta villalangasta, mutta eipä nuo tekokuidut tässä haittaa. Malli on täydellinen Emmalle, mokoma kuumakalle kun ei todellakaan suostu talvella pitämään villapaitoja päällä, joten lyhyet hihat toimivat. Alle vaan ohut pitkähihainen sitten pakkasilla. Helmasta pidän erityisesti, se on kaunis ja käytännöllinen. Ihana, ihana, ihana! Ja Emmakin tykkäsi, mikä taitaa olla se pääasia.

.....

I love this tunic! I was planning to change the suggested yarns to something more luxurious but I am happy that I didn't. The yarns are just right for this project. The shape of this tunic is perfect for my girl, since she is always hot and refuses to wear anything too warm in the winter. Now she can just put a long sleeve tee underneath when it gets really cold. I especially like the hemline, it is pretty and practical at the same time. Did I already mention that I LOVE this tunic? I do, I do, I do! And so does Emma.


Thursday, 6 September 2012

Emma 7 years


Emma täytti 7 vuotta muutama viikko sitten. Erillistä juhlamekkoa en ommellut, sillä häähumussa ei siihen ollut aikaa eikä kyllä tarvettakaan. Emma itse halusi ehdottomasti laittaa päälleen Unikko-mekon. Mikäpä siinä :)

.....

Emma had her 7th birthday a few week's back. I did not sew her a new party dress this year since she insisted on wearing her Unikko dress. I didn't mind at all...


Kakusta olen hurjan ylpeä, ensimmäistä kertaa kaulin kakun päälle sokerikuorrutteen ja siitä tuli ihan ok. Tuo hassu ruusu on kakun sivussa piilottamassa kuorrutteessa olevaa isoa reikää :D Kakun päällä on mini-Smarties-rakeita ja sisältö varsin suklainen, aprikoosihillolla ja kermavaahdolla. Kakkukynttilät ja niiden pidikkeet ovat säästyneet omasta lapsuudestani, äitini kätköistä löytyivät jo pari vuotta sitten.

.....

I am very proud of my cake, since it was the first time ever I used sugar icing in a cake and the end result was quite ok. The funny flower on the side of the cake is covering a huge hole in the icing! I used mini Smarties to decorate the cake and the cake itself is a chocolate cake, filled with apricot jam and whipped cream. The candles and candle holders are from my own childhood. My mon gave them to me a few years back, she keeps everything!


Yllättävä hitti synttäreillä oli numerotikkarit, kaikki lapset halusivat syödä oman ikänumeronsa. Onneksi oli paljon eri-ikäisiä lapsia! Seiskat tein valkosuklaasta, muut numerot tummasta ja maitosuklaasta.

.....

Kids loved the chocolate numbers I made and everyone wanted to eat their own age number. Luckily the kids were all different ages! Sevens I made from white chocolate, others are either dark or milk chocolate.


Lisäksi tarjottiin porkkanapiirakkamuffinsseja, karviaispiirakkaa (josta unohtui sokeri, minkä huomasin vasta sitten kun piirakka ei kenellekään kelvannut...) ja macaroneja (Pirkan pakastetuote, suosittelen! Ihanat värit!). Oli meillä suolaisiakin tarjottavia: minihodareita, ranskalaista maalaissalaattia, karjalanpiirakoita ja munavoita  ja lohipiirasta, mutta unohdin kuvata ne siinä kahvinkeiton tohinassa. Kaiken kaikkiaan kivat juhlat!

.....

I also made carrot cake cupcakes and goosberry pie and bought some macarons, because they were so pretty. We also served French style salad, mini hot dogs and salmon pie but I forgot to take pictures of those. All in all, we had a fun party!

Tuesday, 4 September 2012

Snow White


Tein tämän prinsessakoltun Emmalle viime vuonna ja unohdin sen esitellä blogissa. Yläosa on tehty vanhasta kauluspaidasta ja alosaan ostimme Emman kanssa yhteistuumin varsin kiiltävää polyesterisatiinia. Kelpasi Emmalle, todellakin, ja oli hyvin hyvin halpaa. Harmin paikka, että mekko on jo jäänyt pieneksi... Mekon alla on tyllihame kohottamassa pitkää ja runsasta satiinihametta.

.....

I made this princess dress for Emma last year and just forgot to show it here in my blog. The bodice is made from an old shirt of mine and the yellow fabric is polyester satin, very cheap and VERY shiny. Emma loves it. Too bad the dress won't fit her anymore!

Sunday, 2 September 2012

Flower girls' dresses



Elokuun alussa rakas ystäväni meni naimisiin ja pyysi morsiusneidoiksi Emman ja erään toisen rakkaan ystävänsä tyttären. Häiden teemana oli Suomi ja meri, joten väreinä oli lipunsininen ja valkoinen. Koska morsiusneitojen mekkojen yhteinen pähkäily oli varsin haasteellista, toinen neidoista kun asustaa New Yorkissa, lupauduin tekemään tytöille mekot juhliin. Ensimmäinen ehdotus meni läpi, mekot tehtiin sini-valkoisesta Marimekon Unikko-kankaasta, sillä sitä suomalaisempaa kuosia ei varmasti ole. Sattumalta tytöt olivat mitoiltaan melkein samankokoiset, joten ompeleminen oli nopeaa ja helppoa, kerrankin!

Mekon kaava on mukaelma vanhasta mekosta ja yläosa on vuorattu. Alla on tyllialushame ja taakse kietaistu iso rusetti. Tyttöjen unelmamekko siis!

....

My dear friend got married at the beginning of August and asked my daughter and another friend's girls to be her flower girls. The theme of the wedding was Finland and the sea, so the colours were bright blue and white. It was a bit difficult to coordinate the flower girl dresses, since the other girl lives in New York, so I offered to make the dresses. I suggested the fabric for the dresses and the bride loved it - there is nothing that epitomizes Fnland more than Marimekko's Unikko fabric. Luckily the girls were almoist identical in sizes, so cutting the fabric and sewing was a breeze.

The pattern of the dress is taken from an old dress of Emma's and the bodice is lined. There is a tulle skirt underneath and a big bow in the back. Every little girl's dream dress, isn't it!


Juhlat pidettiin Sirpalesaaressa Helsingin edustalla. Paikka on upea, suosittelen ehdottomasti hääpaikan etsijöille! Kauniit maisemat, erinomainen ruoka ja taitava ja ystävällinen henkilökunta, mitään huonoa sanottavaa ei paikasta ole. Eräs tarjoilijoista jopa viihdytti lapsia piirtämällä heidän kanssaan illallisen aikana, niin me aikuiset saimme syödä rauhassa. Lapset viihtyivät kallioilla, tosin siellä oli pakko vähän vahtia touhuja, meri kun oli pulahtamisetäisyydellä.

.....

The party was held in Sirpalesaari, an island in frontside of Helsinki. Beautiful place, breathtaking views, delicious food and very special staff, I have nothing but praise for the place. One of the waiters actually spent some time drawing with the kids so that we could eat our dinner in peace - priceless! Kids loved the cliffs, although someone had to be watching them all the time, the sea was a bit too close :)



Bonuksena häävalokuviin ilmestyi joutsenpari poikasineen! Uskomattoman hieno yllätys :)

.....

As if the place itself wasn't beautiful enough, a pair of white swans came to greet the wedding couple just when their pictures were being taken! How awesome is that!


Kuvia tuli otettua miljoona, suurin osa huonoja näillä kuvaustaidoilla. Onneksi ystäväni otti meistä muutaman perhepotretin muistoksi. Tilannekuviltakaan ei vältytty, tässä tiiraillaan upeaa vanhaa purjelaivaa, joka ei kyllä kuvassa näy :) 

Ei muuten värikoodattu asujamme ollenkaan. Itse asiassa tein itselleni tummansinisen pellavamekon näitä häitä varten, mutta jotenkin kummassa onnistuin laihtumaan ennen häitä sen verran, että mekko roikkui päällä ja tuli kiire mekkokauppaan. Hyvä juttuhan se kai on, mutta hieman harmitti!

.....

I took a gazillion pictures but most of them were really bad. Luckily a friend of ours took a family portrait of us and also a few actions shots. Here we are looking at an old ship, which isn't shown on a photo. And no, we were not colour coordinated and I did not make my own dress. Actually I made one dress (navy linen, very chic) a month before the wedding and managed to loose some weight so that the dress was too big on the wedding day. Oh well...



Saturday, 1 September 2012

Peach



Persikka, uusi lempivärini. Löysin kirppikseltä nämä Sandnes Garnin ihanat puuvillalangat ja nyt pää sauhuaa virkkausideoita. Jätin ostamatta samasta kojusta beiget langat ja nyt harmittaa: aika huikea kasariyhdistelmä tuo beige ja persikka! Voi kyllä olla, että olisi ollut jo liian hailakka (tai tunkkainen!) yhdistelmä minun makuuni...

.....

Peach - my new favourite colour. I found these Sandnes Garn yarns from a flea market and got really inspired to crochet something from these. The same seller also had beige yarn but I left the skeins there and now I feel like kicking myself. Beige and peach would have been an awesome eighties combo! But then again, perhaps that combo would have been a bit too stuffy for my taste...



Sunday, 26 August 2012

A new shopper



Löysin Marimekon Maalaisruusu-kappaverhon UFFista ja pakkohan siitä oli tehdä tällainen sievä kauppakassi. Taidanpa tehdä toisenkin, sillä tämä menee äidilleni lahjaksi.

.....

I found this Marimekko fabric (Maalaisruusu) from a charity shop. It is actually a curtain but I have no need for such curtains - I just could not leave the fabric behind, since it was cheap and pretty. So, it became a shopping bag. I might just do another one, since I am giving this to my mom.

Thursday, 23 August 2012

Sewing leather, part 2



Siitä lähtien, kun ensimmäisen kerran näin Andy Torresin (Style Scrapbookin bloggari) DIY clutchin, on mieleni tehnyt omaa laukkusta. Viimein laukunompeluun löytyi aikaa ja vielä kun onnistuin saamaan hyvän vision valmiista clutchista niin pakkohan sitä oli kokeilla. Helppoa ja nopeaahan tämä olisi ollut, jos ompelukone olisi suostunut arvostamaan nahkaa materiaalina. Kun ei yhteistyö sujunut, niin jouduin sitten ompelemaan koko laukun käsin. Sormenpäät kiitteli jälkikäteen... Ja jälki on vähintäänkin epämääräistä.

.....

I have been thinking about sewing a leather clutch ever since I first saw this post by Andy Torres from Style Scrapbook blog. Finally I had some time and a clear vision of the finished product in my mind to actually make one. Easy, if you don't take into account the countless hours cursing my new(ish) sewing machine which seems to hate leather. So I hand-stitched the whole clutch and if you look closer you will see the uneven stitches... 


Visioni sanelemana etsin neonpinkkiä vetoketjua, mutta sepä osoittautuikin haasteelliseksi. Lopulta löysin yhdestä tukusta tarvitsemani kokoiset vetoketjut kymmenen kappaleen paketissa. Pakkohan ne oli ostaa!

.....

I wanted a neon pink zipper which was really hard to find anywhere. Then when I found the zippers, I had to buy 10 since they were not sold individually. Oh well... I bought them anyway!


Andyn clutch oli täydellisen kokoinen, joten seurasin Andyn ohjeita ja kaivelin lehtitelineestä sopivankokoista lehteä malliksi. Meinasi epätoivo iskeä, kun edellisessä siivousurakassa olin heittänyt kaikki lehdet mäkeen. Sitten välähti: kasarilehtien jemmasta löytyisi varmasti joku sopiva. Niinpä löytyikin, Hermèsin kuvasto 1987-1988 ja Vogue vuodelta 1987. Vogue oli täydellinen!

.....

I wanted my clutch the same size as Andy's so I dived into my magazine rack to find a right size magazine to use as a measure. Unfortunately I just threw away most of my magazines since they tendto take so much space and I only had some Ikea and H&M catalogs left. Those were too small. Then I remembered my stash of 80's magazines and found the perfect magazines there: Hermès catalogue from 1987-1988 and a Vogue from 1987. The Vogue was just the perfect size.


Kuten jo mainitsin, ompeleminen oli tuskallista.  Hienossa koneessani ei näköjään pysty säätelemään alalangan kireyttä, joten hieman meni arpomiseksi oikeat säädöt. Eikä ne säädöt kohdilleen osuneetkaan, jälki oli kamalaa suttua.

Tasselin tein Burdastylen ohjeiden mukaan. Erinomaiset ohjeet, vaikka en sitten jaksanutkaan enää ommella vaan turvauduin liimaan.
.....

As I already mentioned, sewing was a pain this time. Apparently it is not possible to adjust the tension of the bobbin in my machine, which really sucks.I still tried but the stitches were really bad and tangled so I had to revert to handstitching.

The tassel is made by loosely following the instructions here. Excellent instructions, although I just used glue instead of stitches.


Mitä mieltä olette clutchista? Kehtaisiko tämä kainalossa kulkea julkisissa paikoissa? Tavallaan tykkään tästä, mutta sitten taas toisaalta epätasainen ompelujälki häiritsee...

.....

So, what do you think? Can I actually use this or does it look too homemade? I kind of like it but then again, I cannot get past the uneven stitches...


Wednesday, 15 August 2012

Last minute gift wrap



Meiltä ei löytynytkään sopivaa lahjapaperia, joten kääräistiin synttärilahja jumppapussiin :) Valehtelematta tämän tekemiseen meni viisi minuuttia - sakset vaan suhisi ja ompelukone kehräsi. Ei ollut enempää aikaa, joten se käytettiin mitä oli. Ja Emma ehti synttäreille ajoissa, kerrankin!

.....

We didn't have suitable gift wrap, so I decided to make a pouch for the present. This really was a last minute project - I only had  five minutes to cut and sew! But we managed to get Emma to the birthday party on time, which must be a record in itself (we are always late...)!


Monday, 13 August 2012

Before summer holidays...


Pahoittelut blogin hiljaisuudesta, yhtäkkiä ei vaan enää kiinnostanutkaan kuvata käsitöitä. Kaikki mitä tein, meni suoraan käyttöön. Selvästi on syksyn sävyjä ilmassa, sillä nyt löytyy taas intoa jatkaa. Pää kihisee suunnitelmia, toivottavasti saan suunnitelmat toteutettuakin!
.....

Sorry about the blog silence, at some point I just did not feel like taking photos of my crafts. Everything I made, went straight to use. Now the motivation is back, must be the autumn approaching! I have lots of plans, hopefully I manage to actually implement them...




Kuvissa Emman eskariopen ja hoitajien kauppakassit, jotka neitokainen jakoi juhlallisin ja haikein mielin kevätjuhlassa. Kankaat Ikeasta ja kangaskaapin kätköistä. Kamala kiire niiden kanssa tuli! 

Nyt on eskari ja kesäloma ohi, tänään alkoi koulu... Äitiä itketti, koululainen oli innoissaan :)

.....

The bags in the pictures were gifts to Emma's kindergarten teachers, given already in May. I actually managed to take pictures back then but just never posted them :)

Now the kindergarten and summer holidays are over and it is time for school. I felt so emotional, but Emma was full of enthusiasm and happiness :)


Wednesday, 30 May 2012

Charmmy Kitty bag





Olen laiminlyönyt japanilaisten käsityökirjojen esittelyitä jo pitemmän aikaa, joten korkea aika esitellä yksi uudehko löytö. Blogiini eksytään useimmiten hakusanoilla "Japanese crochet books" tai "crochet Japanese" ja ylivoimaisesti suosituin sivu blogissani on kirjastoni, jota ei ole kyllä tullut päivitettyä turhan tiuhaan... Pitänee ryhdistäytyä!

Pahoittelut muuten kuvien jännästä sävystä. Kuvankäsittely ei ole vahvimpia osa-alueitani ja en yhtään ymmärrä miten sain kuvien valkoisesta taustasta lähes mintunvihreät!

.....

It's been a long time since I featured any of my Japanese craft books. I try to make this a regular feature now, since it seems that most visitors end up in my blog with such search words as "crochet Japanese" and "Japanese crochet books", and my sadly neglected book page is the most visited page by far in my blog.

By the way, sorry about the picture quality! Somehow the white background looks mint green, no idea how that happened...



Tämä kirja on itse asiassa käännös japaninkielisestä teoksesta joka on loppuunmyyty. Käännös on kiinaksi, mutta ei se haittaa, enpä minä japaniakaan osaa, joten ohjeet tulee ymmärrettyä ihan samalla tavalla jopa kiinaksi.

Kirja on täynnä ihania virkkausprojekteja, kaikissa joku Sanrion hahmo: Hello Kitty, Charmmy Kitty, My Melody, Usahana tai Cinnamoroll. Tässä muutama kuva kirjan aarteista, oikea pikkutyttöjen (ja minun...) aarreaitta! Kovasti huvittaisi tehdä nuo ihanaiset avaimenperät/laukkukoristeet...

.....

This book is originally Japanese but it is out of print. However, I managed to find the Chinese edition of it, and since I don't really understand Japanese either I thought it would not matter what language the book uses. I was right, just as simple as the Japanese original.

Book is full of lovely Sanrio character crafts, including Hello Kitty, Charmmy Kitty, My Melody, Usahana and Cinnamoroll. Here's a few pictures of the crochet projects. As you can see, this book is every little girl's dream, and mine also! I really love the key/bag charms, so cute!








Sitten itse laukkuun. Valitsin toteutettavaksi Charmmy Kitty -laukun, kun Hello Kittyjä on tullut tehtyä jo muutama. Valitettavasti virkattu Charmmy Kitty näyttää ihan Hello Kittyltä, erot on ainoastaan virkkausteknisiä, muoto hieman suipompi kuin Hello Kittyn. Helppo ja nopea kassi! Ai niin, tein vielä söpöstelytaskun sisäpuolelle.

.....

In this bag, Charmmy Kitty  looks a lot like Hello Kitty. You can only spot the different shape of the head from close up. This was a fast and easy project! I used soft pink flannel as the lining and added a pocket inside.





LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...